Два дня в Архангельске гостил внук вице-губернатора фон Лилиенфельда-Тоаля Лоренцен.
Внука показали по телевизору, о нём написали в газетах. Благодаря корреспондентам «АиФ в Архангельске» и состоялся этот приезд.
4 дня на подготовку
Эту историю я рассказала всем. У меня есть подруга, которая живёт в Мурманской области, у неё есть свекровь, которая живёт в Пензе (свекровь – учительница), и у неё в свою очередь тоже есть подруга, учительница немецкого языка, которая в одном из велопутешествий по Европе познакомилась с немцами. «Слушай, к вам в Архангельск хочет приехать делегация. Поможешь им снять номера в гостинице?» - такая невинная просьба прозвучала от подруги. Помогу, отчего бы не помочь.
Но дальше - больше. Выяснилось, что в составе делегации 6 человек, двое из них - немцы. Это тот самый внук с очаровательной и любознательной, как выяснилось позже, женой Памелой. Остальные участники поездки - группа поддержки из Пензы. Что жить в гостинице для них дорого и у них с собой 6 велосипедов. Что неплохо было бы организовать встречу с губернатором (так как внука 3 раза с почестями принимал губернатор Пензенской области, поскольку его дед после Архангельска возглавлял правительство Пензы. - Прим. ред.). Что ещё хорошо бы пригласить на встречу историка. На всё про всё у нас, а в этом участвовала вся редакция, было 4 дня.
Бал в областной администрации
…«Боже мой, здесь когда-то работал мой дед!» - со слезами на глазах говорил Петер, осматриваясь в здании администрации области. Нам предложили провести пресс-конференцию по случаю приезда гостей. На пресс-конференции было интересно. Татьяна Трошина, преподаватель ПГУ, кандидат исторических наук подготовила любопытную историческую справку о том времени. Супруги Лоренцены ловили каждое её слово! «Бабушка Петера в Архангельске вела дневник, - рассказала Памела Лоренцен.- В дневнике она написала о том, как в Архангельске ввели моду на балы, и на первый бал она не смогла пойти, так как была беременна». «А балы проходили как раз на том самом месте, где мы с вами сейчас находимся», - улыбнулась Татьяна Игоревна. «О!» - только и всплеснула руками Памела. А ещё сам Петер рассказал о том, как его дед на память об Архангельске привёз в далёкий Гамбург камень с земли русской, северной. И признался, что они с Пэм очень боялись отправляться в Архангельск и на всякий случай готовили себя к экстремальным условиям. Например, рядом со своим домом они разбили палаточный лагерь и жили несколько дней в палатках. «Очень неудобно спать», - смеялся, рассказывая, Петер.
Какие они забавные!
И всё бы ничего в этой непридуманной истории, если б не ЧП. Петера и Пэм ждали в областном архиве, где подготовили «Дело Анатолия Павловича Лилиенфельда-Тоаля». Супругам тоже не терпелось открыть пухлую папку, но… Выяснилось, что Памела при перелёте потеряла миграционную карту и из России её не выпустят ни при каких условиях. До конца рабочего дня миграционной службы оставалось 2 часа. Петер, переводчица Лена и наш корреспондент Алексей Волков отправились в архив. Я, Памела и переводчица Катя рванули в миграционную службу. Каких усилий стоило добыть новую карту, знаем только мы.
И всё же это была отличная встреча. «Мы счастливы, счастливы, счастливы!» - повторяли Лоренцены. А мы после их отъезда выдохнули и… бросились писать им SМS.