При петрозаводском Лицее N1 уже несколько лет работает языковой лагерь, и в этом году среди американских волонтеров была и хирург Сонья Бертч. Она приехала в карельскую столицу вместе со своим 14-летним сыном Йоргеном. В России семья побывала впервые. И поэтому их впечатления – абсолютно свежи и непредвзяты. Добавляет интереса и то, что это не совсем те американцы, к которым мы привыкли. Не космополитичные «граждане мира» из крупных американских университетов или международных корпораций, а гости из самого сердца Америки: обеспеченные, хорошо образованные, консервативные, религиозные американцы, голосующие, кстати, за республиканцев. Понятно, что «АиФ-Карелия» не упустила возможность узнать их впечатления о республике.
Мифы и мысли
- О России столько всяких мифов существует, что многие иностранцы просто боятся к нам приезжать. Вам страшно не было?
- Ну, кое-какие представления о России у нас имелись. Перед тем как приехать, мы почитали немного о вашей культуре, истории. Да и те, кто уже бывал здесь, рассказали нам, чего ожидать. Было, конечно, страшновато, не без этого. Но думаю, я боялась, скорее, не России, а того, как буду учить английскому русских детей. Для меня это нечто новое, я ведь не профессиональный учитель.
- Русские дети отличаются от американских?
- Я заметила одну странную особенность. В Петрозаводске девочки лет восьми выглядят так же, как и их ровесницы в Дулуте. Такие же миленькие, опрятные, волосы аккуратно заплетены в косички. А вот русские девочки чуть постарше, лет 13-ти, уже другие: начинают модничать, одевают откровенно обтягивающие джинсы, туфли на высоченных каблуках (не представляю, как они их носят!) и выглядят - простите меня за это слово - сексуально. В Америке такое тоже встречается, но не так массово, как тут.
Впрочем, с возрастом это проходит. Какая-то мудрость появляется, что ли. Русские девушки постарше и женщины одеваются уже более практично, носят более удобную, повседневную одежду, как и американки. Отмечу также, что в России очень много стройных, подтянутых людей.
- А национальные характеры можете сравнить?
- Те русские, с которыми мне довелось пообщаться, оказались очень душевными, дружелюбными людьми. Для американцев это тоже характерно. Но отличия я бы охарактеризовала так: русские - как кокосы: снаружи твёрдая скорлупа, а внутри - мякоть. Внешне многие из вас выглядят серьёзными, необщительными, но стоит познакомиться с человеком - и он готов излить тебе свою душу. А мы больше похожи на мягкие персики, у которых внутри косточка. Много улыбаемся, шумные, приветливые, внешне открытые, но предпочитаем не распространяться о своих проблемах, подробностях личной жизни или делимся всем этим только с самыми близкими. У меня много друзей: с кем-то хожу в церковь, с кем-то люблю путешествовать. Но только один или два человека меня по-настоящему хорошо знают.
- Как вам русская кухня?
- О, Ира, у которой мы остановились, - отличный кулинар! С удовольствием уплетали абсолютно всё, что она готовила. Но больше всего мне понравилось мясо в горшочках и лечо с фасолью. Йорген полюбил блины. А ещё он обожает русское мороженое.
Удивила трава
- Что успели посмотреть?
- Мы были на Набережной. Очень красиво! Самая лучшая скульптура, как нам показалось, та, которую подарил Дулут. Это приятно. Сходили на концерт в филармонию. Музыканты играли потрясающе, без единой ошибки. Думаю, это у вас ещё со времён коммунизма осталось: чем бы ты ни занимался - спортом, музыкой - ты должен много тренироваться, чтобы делать всё чётко, точно, безошибочно. Насколько я знаю, так русских воспитывали. В День республики были на площади Кирова, понравились люди в национальных костюмах и весёлые русские песни. Съездили на водопад Кивач. Побывали на острове Кижи. Йоргена экскурсия немного утомила, а мне пришлась по душе, хотя холодно было. Вы молодцы, что сохраняете такие удивительные памятники! Словом, мы здорово провели время!
- А если я вас попрошу назвать три отрицательных впечатления, сможете?
- Попробую. Первое, на что мы с Йоргеном обратили внимание, когда приехали, - это высокая трава в городе. Для нас это было даже не столько неприятно, сколько непривычно. Правда, потом траву скосили, но кое-где она всё равно выглядит неаккуратно. Ещё нам показалось, что в Петрозаводске много домов, которые похожи один на другой, из-за чего в городе легко заблудиться. Надеюсь, вас не обидит то, что я скажу, но мне кажется, что внешне жилые дома выглядят не очень привлекательно. Многие портят несуразные надписи, которые годами не закрашиваются. В больших городах Америки проблема граффити тоже существует, но люди стараются оперативно её решить. Потому что когда ты живёшь в таком вот внешне неприглядном здании, то и чувствуешь себя не очень хорошо. Уж поверьте! Ну, а третье впечатление со знаком минус - это дороги и тротуары, которые пора как следует отремонтировать. Я вас уверяю: американцы такого бы не потерпели и давно бы заставили правительство привести дороги в нормальное состояние. Судя по всему, жители Петрозаводска - просто очень терпеливые люди…