Как сообщает радио «Маяк», в 1960-м году была в печать книга «Винни-Пух и все остальные», переведенная на русский язык известным писателем Борисом Заходером. Книга разошлась по стране тиражом 200 тыс. Через некоторое время она стала настоящим раритетом.
Сегодня в честь юбилея в Государственном Биологическом музее имени Тимирязева вдова писателя Галина Заходер встретится с журналистами, и расскажет о неизвестных фактах, связанных с книгой. В музее также будет представлена выставка о волшебном мире Винни-Пуха, экспозиция которой воссоздает обстановку волшебного леса, в котором происходили события с участием Кристофера Робина и его любимого мишки.
В интервью ИТАР-ТАСС, вдова прозаика рассказала, что «Борис Владимирович нашел книжку Александра Алана Милна по картинке в одной из библиотек, и она настолько ему понравилась, что он решил пересказать ее русским читателям. Спустя некоторое время в журнале «Мурзилка» появился пересказ первой главы книги «Как Мишка-Плюх пришел в гости и попал в безвыходное положение, так что имя Винни-Пух появилось не сразу».