Педагогический диалог

   
   

Псковичи возложили венки к местам массовых захоронений, побывали на могиле Героя Советского Союза Арнольда Мери и знаменитого лётчика Энделя Пуусепа, который вошёл в историю Второй мировой войны тем, что через территорию оккупированной Европы доставил советскую делегацию в Лондон, где была достигнута договорённость об открытии второго фронта. Кроме этого делегация побывала в Риге, Резекне, Гульбене, Даугавпилсе, где также прошли встречи с ветеранами войны: им были вручены георгиевские ленты и памятные сувениры – фильмы о войне.

 Чрезвычайный и Полномочный посол РФ в Латвийской Республике Александр Вешняков, который накануне Дня Победы побывал в Пскове с рабочим визитом, высоко оценил эту инициативу.

- Трудно переоценить значение моральной поддержки, которую оказывают псковичи, жители области ветеранам, живущим за пределами России, – отметил гость города. – Вынужден признать, что в той же самой Латвии есть силы, которые совсем по-другому оценивают итоги последней войны. Поэтому бывают незаслуженно забыты те, кто, освободив Латвию от фашизма, заложил, в некотором роде, основы новой государственности.

Также негативно А. Вешняков отозвался и о попытках ряда политических партий вменить России материальный иск от ущерба, который якобы был нанесён Латвии в период «советской оккупации».

- Они направляют свою энергию не в то русло, - убеждён посол. - У этого проекта нет перспектив. К тому же он серьёзно осложняет наши отношения, что очень печально. 

Пример того, как нужно искать новые варианты сотрудничества, показал сам господин Вешняков. Практически весь его рабочий график был завязан на Псковском педагогическом университете. В январе этого года вуз подписал рамочный договор о сотрудничестве с коллегами из Даугавпилса. Кроме того, псковичи принимают участие в ряде международных проектов, что делает это учебное заведение одним из наиболее заметных  - и не только в России. Этому способствуют давние традиции университета, когда ещё в советское время он осуществлял по специальной программе подготовку преподавателей русского языка и литературы для национальных школ.

   
   

Александр Вешняков отметил, что в Латвии русский язык, несмотря на все препоны, был и остаётся языком международного общения («даже в большей степени, чем латышский»), поэтому лично он готов оказывать всяческое содействие в развитии «педагогического» диалога с соседней страной.

Смотрите также: