Наша Таня из Китая
Чтобы свести знакомство с китайской гостьей, мы отправились на филологический факультет ПсковГУ, где она успешно заканчивала программу «Русский язык для делового общения».
«Где же Таня?» - беспокоится преподавательница ПсковГУ Светлана Лукьянова. На самом деле зовут нашу героиню Тянь Сяоэ, но в Пскове весь месяц она «звалась Татьяной». Тянь приехала в Псков из города Далянь (бывший Порт-Артур) провинции Ляонин, что на северо-востоке Китая. Она телевизионный журналист, специализируется на экономических темах. С нашим городом познакомилась благодаря борьбе ушу: псковские спортсмены время от времени ездят в Китай и приглашают тамошних борцов к себе в гости. Наша собеседница уже без помощи переводчика смогла объяснить, что Псков покорил её своей стариной и тишиной. «Здесь так хорошо и спокойно… Хочется писать, рисовать», - говорит Тянь. Переводчик добавляет, что китайская гостья много лет работала в крупных городах страны, где всё время шум и суета. Так что Псков для неё - просто оазис, «приют спокойствия, трудов и вдохновения». А люди-то какие - «открытые и красивые». «Желаю им всем здоровья и успехов», - завершает беседу «Таня», наотрез отказавшись говорить о каких-то псковских недостатках: их, по её словам, почти нет. Может быть, сказалась традиционная восточная вежливость…
Кстати, Тянь Сяоэ во время своего пребывания в Пскове всё время писала небольшие очерки для своих родственников и друзей. По её словам, те «очень заинтересованы и намерены в ближайшее время приехать». Так что все флаги мира (ну, по крайней мере, китайский) в гости к нам. «Только где их разместить?» - волнуются преподаватели ПсковГУ. Ничего. Апологеты туристско-рекреационного кластера что-нибудь придумают.
Кондуктор, нажми на тормоза…
Другая наша собеседница - 29-летняя гражданка Германии Магдалена Баер. Родом она из Польши, но уже давно живёт с супругом в Берлине. Там она изучала политологию, специализируясь на Восточной Европе. Словом, сам Бог велел отправиться в Россию. Но Магдалене (или проще - Магде) хотелось приехать сюда не в качестве туристки с фотоаппаратом. «Для меня очень важно самореализоваться в волонтёрской работе. Что-то сделать для других. Плюс интерес к стране - культуре, обычаям, традициям. Гораздо проще познавать страну, что-то делая для неё», - объяснила девушка. В Псков же получилось приехать благодаря Русско-немецкому центру, который, несмотря на вынужденный переезд в Молодёжный центр, продолжает свою работу. В том числе - по волонтёрскому «обмену» между россиянами и немцами. И до 16 августа Магда на общественных началах в Молодёжном центре проводит занимательные языковые занятия: на английском, польском и немецком. И, разумеется, работает над своим русским: для хорошей практики языковая среда - первое дело.
На прогулки по городу Магда смело выбирается без сопровождения. И не спешит бросаться фразами «какой кошмар» и «как вы здесь живёте». Тем более что, по её словам, Польша 90-х годов, где она жила в детстве, выглядела и похуже. Да, можно было бы лучше ухаживать за газонами, хотя бы в пределах спортивных сооружений. Например, на стадионе «Машиностроитель», где наша собеседница побывала на «Дефиле невест».
Гостья из Германии восхищена древней архитектурой Пскова: «в центре города очень хорошо гулять». Конечно, неплохо бы некоторые из этих зданий привести в порядок. К порядку немцы вообще неровно дышат: перед тем как сфотографироваться для статьи, Магда первым делом стала не прихорашиваться, а убираться на своём рабочем столе.
Ещё нашей собеседнице запомнились псковские автобусы. «У вас в каждом автобусе кондуктор. Насколько это экономически выгодно?» - поинтересовалась Магда, объяснив, что в Германии, как правило, у всех граждан есть единый проездной, и нет нужды содержать штат кондукторов - только контролёров, нечасто попадающихся. Может быть, у них там меньше «зайцев»?.. Или у немцев такие же отношения с порядком, как у русских с искусством: любят они «порядок в себе», а не «себя в порядке»?