История возникновения камикадзе
- Для того чтобы было понятно, кто такие камикадзе, необходимо обратиться к историческим фактам. Слово «камикадзе» появилось еще в XIII веке, причем тогда оно звучало иначе. Дело в том, что в японском языке иероглифы имеют как китайское чтение, так и японское. Тогда это слово читалось согласно китайскому варианту и звучало «симпу», что означало божественный ветер. Как известно, к середине XIII века монголы завоевали Китай, и монгольский хан Хубилай потребовал положенные ему острова стран Ямато, расположенные к востоку от континента, то есть Японию, дань и признание господства монголов. Тогда японское руководство, представленное военным предводителем сегуном, не согласилось с этими требованиями, что побудило хана Хубилая направить военную экспедицию, для того чтобы принудить японских правителей признать господство монголов. Эта военная экспедиция пересекла пролив между Кореей и японским островом Кюсю и высадилась в населенном пункте Хокато, сейчас это один из крупнейших городов Японии, и в самом крупном городе на острове Кюсю – Фукуока.
Однако в тот момент, когда происходила высадка, вдруг налетела буря, которая разметала все суда, корабли монголов, многие из них пошли ко дну. Чтобы не оказаться отрезанными от континента, монголы вынуждены были вернуться в Монголию. Эти события произошли в 1274 году. Однако монголы не успокоились. Хан Хубилай в 1281 году предпринял новую попытку овладеть Японией. Для этого было создано огромное по тем временам и масштабам войско в 300 тысяч воинов. Они вышли в море завоевывать Японию. Япония тех лет не имела возможности сопротивляться столь большой, состоящей из опытных воинов армаде, поэтому правителям Японии и священникам оставалось только молить небо о спасении. Эта мольба была услышана, как считают японцы. Вновь налетел тайфун, разбросал монгольский флот по морю и не допустил завоевания Японии монголами. С тех пор считается, что этот тайфун, буря были священными – это была помощь богов. Многие люди до сих пор считают, что Япония – божественная страна, созданная богами, а императорская фамилия является потомками легендарного императора Дзин, который был послан на Землю богиней солнца Аматэрасу. Таково происхождение слова «камикадзе» - священный ветер, спасший Японию в XIII веке.
Использование смертников в военных действиях
Правящие круги Японии использовали эти факты на заключительном этапе Второй Мировой войны, развязанной японским милитаристским руководством в 1941 году нападением на американскую военно-морскую базу Перл-Харбор в результате чего им удалось захватить значительную часть Восточной Азии. Но американцы, собравшись силами после отступления, стали теснить Японию. После 1944 года для японцев сложилась весьма тревожная ситуация. Во время битвы за захваченные ранее японцами Филиппины, считающийся отцом камикадзе вице-адмирал Ониси Такидзиро сделал заявление, в котором говорил о том, что Япония не успевает готовить пилотов, очень многие из них сотнями гибнут, не выполнив задачи. Он предложил объединить их в отряды смертников, чтобы они сознательно пикировали на американские военные корабли и ценой своей жизни топили или повреждали их. Следует отметить, что в период обороны Филиппин, а также борьбы за остров Иводзима, камикадзе сыграли довольно значительную роль, потопив несколько авианосцев, крейсеров и эсминцев. Серьезное психологическое воздействие налеты камикадзе производили на командующий состав кораблей: они с ужасом смотрели на небо, как пикирующий с небес самолет врезается в палубу их судна, и в результате гибнет большое количество людей. Однако к 1945 году, когда американцы значительно усилили зенитную артиллерию, которая боролась с летчиками камикадзе, эффективность этих налетов стала снижаться. И уже в сражении за Окинаву 90% летчиков камикадзе сбивались и падали в воду, не достигнув поставленной цели, эффективность значительно упала.
Надо отметить, что в военных действиях участвовали не только летчики-камикадзе. Кроме пилотов, существовали «человек-торпеда», когда военнослужащий садился в маленькую торпеду, начиненную взрывчаткой, и направлял ее в борт корабля противника, смертники на сухопутных войсках – те, кто бросались с гранатами под танки. В Великой отечественной войне в августе 45 года в Советском Союзе обнаруживали прикованных к пулеметам японских солдат, которые до последнего вынуждены были вести бой против противника и т.д.
Весьма характерным является то, что адмирал Ониси был ярым сторонником продолжения войны до последнего японца. Даже после атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки, а также вступления Советского Союза в войну, он оставался, как и другие японские генералы, ярым противником капитуляции и обещал быстро создать отряды смертников-камикадзе по всей Японии общей численностью 20 млн человек. Речь шла о том, что каждый японец, который способен ценой своей жизни нанести урон противнику, должен был войти в эти отряды.
Отношение к камикадзе
Важно отметить, что в Японии по-разному относятся к камикадзе. Есть люди, которые считают их героями и чтят в святилище в Храме Ясукуни, где канонизированы души всех японских военнослужащих, погибших в различных войнах. Большой политической проблемой является то, что среди канонизированных включены и души казненных по приговору Токийского трибунала японских главных военных преступников. Есть люди, которые считают, что использование молодых японцев в атаках камикадзе являлось стремлением правящего класса, верхушки милитаристской Японии оттянуть войну, добиться от противника более выгодных условий окончания войны, тем самым избежать наказания за развязанные агрессивные войны как на континенте, так и на Тихом океане. В нашей стране мне тоже приходилось сталкиваться с людьми, которые считают, что у японцев якобы существует особое отношение к смерти, что для японца смерть – это переход из одного состояния в другое, поэтому с такой легкостью они шли на харакири, самоубийство, участие в отрядах камикадзе и т.д. Но я, прожив в Японии много лет и имея среди них много друзей, могу сказать, что это не так. Японцы такие же люди, они также очень глубоко переживают потерю близких, друзей. Другое дело, что не в традиции японцев показывать на людях эту скорбь. Но то, что скорбь ничем не отличается от скорби американцев, русских и представителей других народов – это факт. Более того, работая в Японии, мне часто доводилось встречаться, беседовать, брать интервью у бывших камикадзе. У меня есть два близких знакомых, друга, которые спаслись за 2 дня до объявления императором рескрипта о капитуляции Японии. Один из них стал большим политиком, в течение 30 лет являлся депутатом парламента Японии и стал борцом за мир. Я их спрашивал, неужели молодые юноши с горящим взором воспринимали пропаганду, что погибнуть за императора - это большая честь не только для них, но и для их семей, что они не боялись, сознательно, добровольно шли на смерть. Они откровенно говорили, что все было не так. Существует версия о том, что многие стремились прославиться, прославить свою семью, свой род, став камикадзе, но ситуация была как раз прямо противоположная. Если ты не проявишь желание стать камикадзе, ты мог наоборот посеять пренебрежительное отношение к твоей семье, как к трусу. Таким образом, когда стояла шеренга пилотов, и задавался вопрос, кто готов пожертвовать своей жизнью, стать камикадзе, естественно, вся шеренга выходила вперед, но это не означало, что все они горели желанием, как это говорилось в пропаганде, погибнуть во славу императора. Надо сказать, что подобные факты существовали и в нашей армии. Когда объявляли о том, что необходимо выполнить смертельно опасное задание, вся шеренга выходила вперед, поэтому не надо идеализировать летчиков-камикадзе, среди них были разные люди, которые, восприняв милитаристскую пропаганду, горели желанием отдать свою жизнь и действительно верили, что это спасет так, как спасал божественный ветер Японии.
Являются ли ликвидаторы аварии на «Фукусиме» камикадзе?
То, что мы сейчас пытаемся поставить ликвидаторов аварии на атомной электростанции «Фукусима» в разряд камикадзе, я считаю не совсем правильным. Это люди, которые идут на самопожертвование сознательно, они при определении своего жизненного пути вступали в пожарную охрану, в отряды сил самообороны, так же как и в любой стране. Другое дело, что среди них мало тех, кто проявляет малодушие и отказывается выполнять свои обязанности. То, что делают ликвидаторы на «Фукусиме» – это честное, добросовестное выполнение своего долга перед государством, которое их содержит, и перед обществом, которое доверило им в их руки свою судьбу. Не только японцы, но и люди в близлежащих странах должны быть благодарны им за то, что они делают все возможное, дабы не допустить распространения радиации за пределы этого района. Однако проблема загрязнения океанических вод и воздушных потоков не перестает волновать людей, в том числе и в нашей стране. Я думаю, что японцам надо больше использовать опыт в других странах по ликвидации таких последствий, в частности наших специалистов, которые были задействованы при ликвидации Чернобыльской трагедии. Хочется отметить, что в Японии более внимательно относятся к таким людям, которые ценой своей жизни стараются спасти других людей, чего, к сожалению, я не могу сказать о наших ликвидаторах, которые вынуждены в судах доказывать свой вклад, свое участие, чтобы получать какие-то мизерные пособия и льготы. Хочется надеяться, что ситуация, которая сейчас сложилась в Японии, подвигнет руководство нашей страны к тому, чтобы по достоинству оценить тех, кто своей жизнью и здоровьем минимизировал трагедию, сложившуюся при Чернобыльской ситуации.
Смотрите также:
- «Мы никому не нужны»: Вице-адмирал считает, что про бывших подводников забыли →
- «Понаехали тут». Проблемы межэтнического общения - от непонимания? →
- Путь псковского викинга: Василий Мизгирёв и его «Хельга» →